Thursday, 19 December 2013

Last Words of Tsultrim Gyatso

(My rough translation of Tsultrim Gyatso's last words. As you can see some parts are hard to read. If anyone comes across a picture in which the texts can be read clearly, please share and I will improve on the translation. Thanks, BDS)


I, Tsultrim Gyatso, the warrior of the snows, set myself on fire for the welfare of all Tibetans.

The golden teardrops.

Alas Tears. Heart break. Brothers, do you hear? Do you see? Do you hear? To whom should should I tell about the suffering of six million Tibetans? In this the brutal Chinese prison, all our precious treasures such as gold and silver are stolen. People are made to suffer. Tears fall down thinking about all these. Precious human body engulfed in flames.

I set myself on fire for the return of His Holiness the Dalai Lama to Tibet, to free Panchen Rinpoche from prison and for the welfare of six million Tibetans.

May all sentient beings residing in the three realms be free from three poisons and attain Buddhahood. May the lama and the  Three Jewels hold dear those who are downtrodden and without refuge.
Brothers and sisters of the Land of Snow, for the sake of Tibet's unity, do not fall under deceitful ways of the foxes. 

From Tsultrim Gyatso, the warrior of the snows.

At around 2:30 p.m. (Tibet time) on 19 December 2013, Tsultrim Gyatso (40s) , a monk from Amchok Monastery in Labrang Tashi Kyil, Amdo, northeastern Tibet, set himself on fire to protest against the Chinese rule in Tibet. Gyatso passed away from burns, according to media report.


No comments:

Post a Comment